555-888

Единая справочная служба

100
баллов в подарок

Личный кабинет

Какие обычаи и традиции связаны у японцев с подарками?
Какие обычаи и традиции связаны у японцев с подарками?

Последние статьи:

Почему выгодно заказывать еду службами доставки?

Почему выгодно за...

Особенности доставки готовой еды на дом

Особенности доста...

Как правильно выбрать фирму для доставки пиццы и не ошибиться

Как правильно выб...

Доставка суши в интернете - особенности выбора компании

Доставка суши в и...

В чем секрет вкусных роллов

В чем секрет вкус...

Какие обычаи и традиции связаны у японцев с подарками?

Людям, которые занимают значимое место в их жизни, японцы традиционно дарят подарки в середине года (о-тюгэн) и в его конце (о-сэйбо). Связанные с преподнесением подарков обычаи уже давно стали обязательной составляющей японской культуры.

О-сэйбо и о-тюгэн (зимние и летние подарки)

Подарок порой позволяет выразить свое отношение к другим людям даже лучше, чем слова. В каждой стране мира существуют обычаи преподнесения подарков. Чаще всего их дарят на Новый год, дни рождения, Рождество. А вот японцы преподносят презенты намного чаще. Культура подарков в жизни в их повседневной жизни занимает очень важное место.

Дважды в год каждый японец преподносит презенты тем людям, которые проявляют заботу о нем. Летом это делают во время О-Бон – праздника поминовения предков. Этот обычай летнего дарения носит название о-тюгэн. Преподнесение подарков зимой называется о-сэйбо.

В переводе о-тюгэн звучит как «средний исток». Обычай дарить презенты летом происходит от древней китайской традиции отмечать дни «трех истоков». О-тюгэн, день «среднего истока», обычно приходился на пятнадцатый день седьмого месяца (в соответствии с лунным календарем). Его связывали с поминальным обычаем О-Бон. В этот день соседям и родственникам дарили подношения, предназначенные для душ предков. В восемнадцатом столетии торговцы начали преподносить презенты постоянным клиентам, поэтому со временем стало традицией дарить в этот день подарки не только родителям и другим родственникам, но также и вышестоящим начальникам, партнерам по бизнесу и пр.

О-сэйбо первоначально представляло собой подношение, которое делали божествам тосигами, посещающим дом во время наступления Нового года. Раньше презенты в этот день делали главе семьи, ближайшим родственникам, однако со временем их начали дарить также тем людям, которым чем-либо обязаны, в качестве благодарности за проявленную заботу.

Жители различных регионов Японии дарят о-тюгэн в разное время, начиная с середины июля и заканчивая серединой августа. А вот о-сэйбо дарят с середины декабря до самого конца года. В это время в крупных японских магазинах функционируют специальные отделы, в которых покупатели имеют возможности покупать подарки. Каждая японская семья в среднем делает от 2 до 3 таких презентов. Если раньше их вручали лично либо отсылали почтой, то сегодня их обычно отправляют с помощью специальных сервисов бесплатной доставки, функционирующих в дорогих универмагах, отсылают из ближайшего супермаркета либо заказывают по интернету. С развитием информационных технологий, возможностей для выбора способа доставки стало намного больше.

Самые вкусные суши и роллы Вы можете заказать с доставкой по Туле в ресторане MaMa MiA! Заказ можно сделать как онлайн на сайте, так и позвонив в единую справочную службу по телефону +7 (4872) 555-888

Самый популярный презент – пищевые продукты

В качестве подарка чаще всего используют пиво. Также преподносят кофе, другие напитки, сладости, фрукты, морепродукты и прочие пищевые продукты. Предпочтение отдают тем продуктам, которые могут быть доставлены адресату непосредственно с места их добычи либо изготовления. Также подарком может служить карта или купон на покупку товаров. Это универсальный вариант презента, поскольку дарить деньги в таких ситуация считается неприличным, а преподносить подарок, который может не подойти, тоже не хочется. Стоимость подарка в среднем составляет 3 000 – 5 000 йен. Ценность обычно определяется характером отношений с одариваемым человеком и его возрастом. В последнее время особой популярностью пользуются полезные деликатесные продукты.

Также среди жителей Японии распространен обычай преподносить канталупы (мускусные дыни), специально выращиваемые в этой стране в качестве особого подарочного товара. Один из старинных японских магазинов «Сэмбикия», торгующий высококачественными фруктами и существующий уже порядка ста восьмидесяти лет, около двадцати процентов свои продаж делает именно на таких дынях, обладающих характерным ароматом. Каждое растение дает всего один плод. Стоимость таких дынь составляет от десяти до двадцати тысяч йен. Раньше их преподносили японскому императорскому двору как эксклюзивные деликатесы. Сегодня их дарят в качестве о-сэйбо и о-тюгэн, а также больным во время посещения.

Depositphotos_12016444_xl-2015.jpg

Культура сувениров и обычай преподносить ответные подарки

Кроме презентов, преподносимых к определенным датам, таким как о-сэйбо, о-тюген, о-тосидама (вручаемые детям конверты с деньгами), подарков на Рождество, Праздник святого Валентина, Новый год), японцы также дарят подарки к каким-либо событиям в жизни определенного человека. Это может быть рождение ребенка, поступление его в учебное заведение либо окончание учебы, новоселье, свадьба, смена места жительства и другие события, связанные с переменами в жизни. Дары преподносят также во время визитов, связанных с несчастьем или болезнью. На похороны обычно преподносят деньги в конверте, чтобы возместить стоимость поминальной службы либо благовоний, также посылают вещи либо цветы.

Путешествуя, японцы часто покупают сувениры. Обычай приобретать их и раздавать коллегам по работе и друзьям после возвращения носит название о-миягэ. Посещая родственников и знакомых, им преподносят касиори (коробку со сладостями) либо другой подарок, носящий название тэ-миягэ.

В Японии принято не только преподносить подарки, но и преподносить что-то в ответ. Придя в качестве гостей на свадьбу, японцы получают небольшие презенты хикидэмоно. Выздоровев после болезни, они дарят кайкииваи в честь своего излечения. За дары в честь появления на свет ребенка преподносят кодэнгаэси. Такие презенты положено отправлять как можно быстрее. 14 марта в праздник «Белого дня» мужчины отправляют презенты в ответ на те, которые были получены ими в Праздник святого Валентина.

Какие правила и традиции связаны с подарками?

Традиционные сезонные подарки о-сэйбо и о-тюгэн, презенты по случаю похорон, бракосочетания, совершеннолетия украшают мидзухики – декоративными элементами из бумажного шнура. В наиболее торжественных случаях добавляют еще и бумажную полоску носи, которая является традиционным символом пожелания счастья, благополучия и долголетия.

Бумажными шнурами мидзухики украшают конверт с деньгами либо подарок, упакованный в бумагу. Презенты по случаю различных событий, грустных и радостных, украшают шнурами разных цветов, используя различное количество и многочисленные способы их завязывания. Деньги японцы обычно дарят в специальных конвертах, которые специально выпускаются для разных торжественных случаев. В Японии очень развита культура подарочной упаковки. Оберточную бумагу от полученных подарков и ленты, которыми те были украшены, японцы обычно не выбрасывают. Они аккуратно снимают их и бережно складывают, чтобы впоследствии использовать снова.

Разобраться в многообразии обычаев и правил, связанных с дарением в Японии, зачастую бывает достаточно сложно не только иностранным гражданам, но и самим жителям этой страны. Данная традиция напоминает японский стиль поведения в обществе, предусматривающий внешние проявления, образ мыслей (татэмаэ), а также истинные намерения, мысли и чувства человека (ханнэ). Тем не менее, презенты и ответные дары в этой стране выполняют очень важную функцию, помогая гармонизировать отношения между ее жителями.